Sklep PrestaShop 8.1 oferuje ogromne możliwości dostosowania do indywidualnych potrzeb. Dzięki temu każdy sklep może być unikalny i idealnie dopasowany do branży, klientów oraz aktualnych trendów. Za pomocą prostego narzędzia Tłumaczenia w PrestaShop 8.1 można edytować praktycznie każdy fragment tekstu na stronie sklepu, jak również automatyczne maile wysyłane do klientów.
W panelu administracyjnym w menu po lewej stronie wybierz Ulepszenia, Międzynarodowy a następnie Tłumaczenia. Tam znajdziesz pięć opcji:
Dzisiaj skupimy się na tłumaczeniu e-maili w PrestaShop 8.1. W tej sekcji znajdują się wszystkie treści, które trafiają do klientów za pośrednictwem wiadomości e-mail z Twojego sklepu. Można tutaj edytować wiadomości powitalne, informacje o zamówieniach, czy potwierdzenia płatności. Łącznie jest to 68 szablonów wiadomości e-mail związanych z działaniem systemu oraz 40 e-maile modułów.
W zakładce Modyfikuj Tłumaczenia wybierz:
Następnie kliknij Modyfikuj.
Na nowo otwartej stronie wybierz Wiadomości e-mail związane z działaniem systemu, a potem z listy 68 szablonów wybierz ten, który chcesz edytować. Przy rozpoczynaniu pracy z nowym sklepem warto przejrzeć wszystkie szablony, aby upewnić się, że nie zawierają błędów. Szablon potwierdzenia zamówienia (order_conf) jest zazwyczaj przetłumaczony na polski poprawnie, z wyjątkiem fragmentów dotyczących podziękowań za zakupy, informacji o podatku oraz historii zamówień. Aby to zmienić, wybierz edytuj wersję HTML i wprowadź nowy tekst. Na koniec kliknij zapisz i zostań lub zapisz.
W zależności od wybranego języka, tłumaczenia mogą być mniej lub bardziej dokładne. Dlatego ważne jest, aby przejrzeć wszystkie szablony na początku, aby uniknąć nieprzetłumaczonych lub źle przetłumaczonych wiadomości.
Zwróć uwagę na wybrany wcześniej typ zawartości e-mail. Wybierając Temat, uzyskujesz dostęp do tematów wysyłanych wiadomości, a wybierając Treść, do treści tych wiadomości. Aby szablony były poprawnie skonfigurowane, należy sprawdzić zarówno tematy, jak i treści maili.